ноябрь 1998 года Есть обесцвечивание, немного морщин и знак магазина. почта Способ доставки отличается от Yu-mail, Yu-Packet (с сервисом отслеживания), Letter Pack Light.ДоставкаСвяжитесь с нами картон для предотвращения поврежденийПростая водонепроницаемая упаковкаСвяжитесь с нами Мы не несем ответственности за любые убытки или ущерб, причиненные нашей почтой. Кроме того, может возникнуть риск кражи после почтового ящика, поэтому, пожалуйста, не беспокойтесь.ДоставкаРекомендуется отправлять. С точки зрения защиты ресурсов, мы можем использовать переработанные материалы, такие как углы, поэтому, пожалуйста, поймите. Если будет дополнительный план тендера, мы его организуем, если речь идет о нескольких днях. Мы сэкономим вам расходы на доставку, поэтому, пожалуйста, сообщите нам после оплаты. (В случае множественных капель, веса и толщины)Стоимость доставки может увеличиться в зависимости от отношений. ) Извините, эта запись доступна только на японском языке. Мы не будем отвечать ни на какие вопросы. Мы отправим как можно скорее, но в зависимости от обстоятельств нашей работы может потребоваться несколько дней для отправки после подтверждения вашего депозита. 01 |
‘98年11月、8ページ。 変色・シワ少し・販売店印がある他は、ほぼ美品です。 発送は、ゆうメールの予定です。 発送方法は、ゆうメール以外ですと、ゆうパケット(追跡サービス有り)・レターパックライト・おてがる配送のみとなります。 破損しないように段ボールを添えて、簡易防水梱包での発送となります。 ゆうメールですと、当方発送後の不着・破損事故などの責任・補償は一切負えません。 また、郵便受け投函後に盗難の危険等もあるかもしれませんので、御心配でしたらおてがる配送での発送をお勧めします。 資源保護の観点から、封筒など梱包材にリサイクル品を使用する事がありますので、その点御理解下さい。 追加で御入札予定がある場合は、数日程度でしたら取り置き対応いたします。 送料の節約になりますので、御落札後にその旨お知らせ下さい。 (複数落札の場合は、重量・厚みの関係で送料が増える可能性があります。) 申し訳ありませんが、即決・早期終了・値引き等には対応しておりませんので、通常の御入札にて御願いいたします。 上記の件で質問いただいても、返答はいたしません。 なお、なるべく早く発送いたしますが、当方の仕事の都合により、御入金確認後発送まで数日程度かかる事があるかも知れませんので、その点御了解下さい。 014 |